手机人民网
教育

美食为媒 架起沟通之桥

人民日报海外版  2021-06-10 08:21

虽然“中国胃”很难改变,但出国读书一段时间,中国留学生们也在慢慢接受当地的饮食习惯。

就读于英国谢菲尔德大学的王美晨刚开始觉得适应不了当地多油炸、少调料、烹饪方法相对单一的食物,也不喜欢喝咖啡和热巧克力。“现实是,你找不到别的喜欢喝的饮料,比如国内走几步就有的奶茶店,当地就没有。”但让王美晨没想到的是,读了1年的研究生之后,自己的饮食习惯也在慢慢改变,“如今,我每天都会喝一杯咖啡。”

和王美晨一样,朱文琦也被马来西亚的饮食习惯所影响,开始喜欢喝糖水、吃早茶。

“在美国待了4年,我觉得不能简单描述为接受了当地的饮食习惯,而是家乡饮食习惯和当地饮食习惯相互影响、逐渐融合的过程。”棣明珠说,比如自己主动去了解美国食物的制作过程,也在尝试一些之前没用过的调味品。在这个过程中,她觉得自己的饮食习惯也在渐渐发生变化。

拉近彼此之间的距离

对中国留学生来说,美食除了让自己的味蕾得到享受之外,还拉近了和当地朋友之间的距离。

棣明珠会和美国同学分享中国的小零食,也会邀请他们在自己的住处聚餐,亲手做一桌中国菜。“大家都非常喜欢中国菜,也对中国菜背后的文化很感兴趣,一顿饭下来,彼此之间的距离就拉近了。”

在笔者采访的几位中国学子看来,邀请外国同学吃中国菜是不同文化碰撞的过程。他们认为,饮食文化是各民族文化中的重要组成部分,作为中外文化交流的使者,中国留学生可以通过饮食,架起文化沟通桥梁。

“我在给具有不同文化背景的同学及朋友介绍中国菜时,他们也会跟我讲一些自己家乡的食物,比如有一位来自日本的同学曾带我吃寿司,并介绍其做法。”王美晨说。

据几位中国学子介绍,除了学生间的美食交流之外,就读学校也会举办一些以食物为媒介的文化交流活动。棣明珠所在大学的中国大学生协会,在中秋节等一些中国传统节日,会举办相应的活动,准备中国食物供大家品尝,反响很好。

上一页

简版彩版触屏版

Copyright © 2014 People.cn