手机人民网
娱乐

最近电视剧名好似诗词会 滥用诗词暴露文化短板

北京日报  2017-09-23 09:38

原标题:最近电视剧名好似诗词会 滥用诗词暴露文化短板

一部“玛丽苏”的偶像剧,起了个如此清雅剧名,令不少观众哭笑不得。中央民族大学历史文化学院副教授蒙曼认为,把“有味”改成“至味”没有问题,但这句话表现了人到中年放下一切的恬淡之心,“看到这个剧名,我会以这样的理解去看这部剧,但如果发现它讲的不是这个意思的话,就会很反感。”她也笑言,这种起名字的方法其实也是对中国文化的不了解,“中国人给孩子起名字都是有寓意的,有寄情的,正常人一般不会起名叫‘人间’‘至味’,而‘清欢’最多也是古代烟花女子才会用的名字。”

硬用古诗词起名来冒充格调,效果往往适得其反。比如尚未播出的神话剧《香蜜沉沉烬如霜》,该剧讲述花神之女锦觅与天帝之子旭凤三世轮回、守望千年的爱情故事。蒙曼坦言,虽然古诗词在意向方面的表达都有一定的模糊性,但通常情况下,流传至今的诗词还存在着约定俗成的意向解释,“香蜜”一般代表果子,但果子恐怕不能烧成灰,“如果能有一个大体的意向解释,我认为还可以,但如果用了一个完全不通的语句做剧名,这完全是对语言审美的一种挑战。”

跟风难久

滥用诗词暴露文化短板

以诗词命名电视剧的做法在电视剧圈形成的连锁反应,主要是由市场驱动的。在制片人晓虎的记忆里,这一波以诗词命名电视剧风潮是由去年的大IP剧《微微一笑很倾城》以及今年初的《三生三世十里桃花》带动的,“这种流行风格被市场检验成功之后,迅速出现大量跟风之作,短期内呈现拥堵现象。”

套路用得多,自身特色和记忆点难免被淹没。单从风格雷同的剧名来看,观众分辨不出电视剧是何种题材,因此审美疲劳很快就会产生。在媒体人大楠看来,这些影视剧之所以硬要弄一个看上去古色古香的剧名,因为他们觉得这是另类的收视保障,观众会提前预设——这是一部有内涵的剧。“其实从剧情来看,大多数还是‘挂羊头卖狗肉’。”因此,晓虎给出忠告,“这种跟风的做法不会持续很久,电视剧的品质不是叫个诗意的名字就能盖棺定论的,剧情才是吸引观众的根本。”

上一页下一页

时刻新闻
精彩推荐
强坛热帖

简版彩版触屏版

Copyright © 2014 People.cn